Adjetivos

Então os adjetivos ficaria assim: (Alto) takai(高い) = takasan takakunai = TAKAKOONEEN takakatta = takasatan

sábado, 8 de outubro de 2016

kaiwa 2

うちなーんちゅの呼び方 うちなーぬ、いきが、すくちゃーぬん、まんでーいんどー。 ⇒ 沖縄の男は、ひょうきん者が多いよー。O homem de Okinawa é muito engraçado. うちなーぬ、いなぐんぐぁ、はたらちゃーやいびんどー。 ⇒ 沖縄の女は、働き者だよー。Mulher de Okinawa é trabalhadora.(Lit: A mulher okinawana é trabalhadora) わんねーとぅじ、ちむじゅらさん。 ⇒ 私の妻は、やさしよー。Minha esposa é gentil. わんぬ、うとぅ、めーにち、さきのみに。 ⇒ 私の夫は、毎日、お酒飲みによー。Meu marido brinda todos os dias .(Lit:Meu marido bebe saquê todos os dias) いきがんぐゎー、がっこうあっちょいびーん。 ⇒ 息子は、学校に行ってます。Filho vai a escola いなぐんぐゎー、でーと んかい。⇒ 娘は、デートに行ってるよー。(Minha)filha...

terça-feira, 28 de dezembro de 2010

contagem uchinaguchi

時 diasチィヌー きのうチュー 今日アチャー 明日アサティ あさってナマ 今クジュ 去年クゥトゥシ 今年数 contagemティーチ ひとつターチ ふたつミーチ みっつユーチ よっつイチチ いつつムーチ むっつナナチ ななつヤーチ やっつククヌチ ここのつトゥ とう人の数え方チュイ ひとりタイ ふたりミッチャイ 三人ユッタイ 四人グニン、イチュタイ 五人ルクニン 六人シチニン 七人ハチニン 八人クニン 九人ジューニン 十人方角アガリ 東イリ 西フェー 南ニシ...

sexta-feira, 24 de dezembro de 2010

uta 1

うちなあぐち汗水節(替えい歌)  versão うちなあぐち一、汗水ゆ流ち うちなぐち習ゆる心嬉しさや 他所ぬ知ゆみ 他所ぬ知ゆみ ユイヤサーサー 他所ぬ知ゆみ  シュラヨー シュラ 習やびら二、一日に一人 百日に百人に  習ち損なゆみ 島ぬ言葉 昔言葉  ユイヤサーサー 島ぬ言葉  シュラヨー シュラ 習やびら三、朝夕うみはまてぃ 習てぃちゃる言葉  子孫とぅ共に 語れ遊ば 語れ遊ば  ユイヤサーサー 語れ遊ば  シュラヨー シュラ 語やびら四、うちなぐち語てぃ 友びうち揃てぃ  夜ぬ明きてぃ太陽ぬ 上がる迄ん 上がる迄ん  ユイヤサーサ 上がるまでぃん  シュラヨー シュラ 語やびら五、寄ゆる年忘てぃ わした島言葉  うちなぐちや 広く知らし 広く知らし  ユイヤサーサー 広く知らし  シュラヨー シュラ 広みやびら六、御万人ぬ為ん 我が為とぅ思てぃ  うちなぐち広み 尽しみしょり 尽くしみしょり  ユイヤサーサ 尽くしみしょり  シュラヨー シュラ 語やびらversão 日本語一、汗水を流し うちなぐち習う嬉しさは 誰ぞ知る 誰ぞ知る ユイヤサーサー 誰ぞ知る  シュラヨー シュラ 習いましょ二、一日に一人 百日に百人に  教えて損なるか 島の言葉 昔言葉  ユイヤサーサー ...

kaiwa 1

沖縄語 ⇒ 日本語あいさつ!!はいさい!ちゃーがんじゅーねー? ⇒ おっす!元気にやっとるかねー?Oi!Vc ta indo?はいさいちゅーがなびら!! ⇒ やあ!こんにちは!!oi tudo bomあんまー、ゆくいみそ~れー ⇒ お母さん、おやすみなさい。Momãe, boa noiteえー、おばー、うきみそ~ち~? ⇒ おーい、おばあちゃん、起きたの?Ei,o que aconteceu com a avó?はじみてぃやーさい、いなぐしーじゃやいびーん。 ⇒ はじめまして、姉です。Oi, esta é minha irmã.みーどぅさる ⇒ 久しぶりですね Quanto tempo né(no sentido há bom que não se ve uma pessoa e vc diz quanto tempo .みーどぅさる。 がんじゅやみせーみ?⇒ 久しぶりですね。お元気でしたか?Ei quanto tempo.como vc...

quarta-feira, 22 de dezembro de 2010

Particulas

びけーん bikee/bikenTraduzido: "somente"; limite.Para verbos "uppi" é usadoローマ字びけーんぬ書物。Rōmaji bikeen nu shomotsu(Somente um livro de Rōmaji)Forma volitional寝んじ欲しゃるうっぴ寝んでぃん済まびいん。(Ninjibusharu uppi nindin sumabiin.)Você pode dormir o quanto quiser.をぅてぃ・をぅとーてぃEsta partícula indica a localização semelhante ao japonês でくまをぅとーてぃ憩ぃ欲しゃん。(Quero descansar aqui.)Kuma wutooti yukwibushan.んかい particula de direção沖縄んかいめんそーれー!Sejam bem vindos a Okinawa(Uchinaa nkai...

quinta-feira, 1 de julho de 2010

exemplo de uchinaaguchi elitiano

Exemplo de texto no padrão de Uchinaaguchi elitiano(Shuri-Naha dialeto):Romanização:Ninjinoo taan ‘nmariyagiinaa jiyu yai, mata, duu teeshichi ni umuyuru chimu tu duu mamurandiru chimoo taa yatin yunu gutu sajakatooru mun yan. Ninjinoo muutu kara iikani nu sunawatookutu, tageeni choodeeyandiru kangeesaani kutuni atarandaree naran.Tradução:Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. São dotados de razão e consciência e devem...

quarta-feira, 31 de março de 2010

Conjugação dos adjetivos

Então os adjetivos ficaria assim:(Alto)takai(高い) = takasantakakunai = TAKAKOONEENtakakatta = takasatantakakunakatta = TAKAKOONEERANTANtakai desu = takasaibiintakakunai desu = TAKAKOONEEYABIRANtakakatta(高かったです) = takasaibiitantakakunakatta desu = TAKAKOONEEYABIRANTAN--------------(Bonito)utsukushii = churasanutsukushikunai = CHURAKOONEENutsukushikatta = churasatanutsukushikunakatta = CHURAKOONEERANTANutsukushii desu = churasaibiinutsukushikunai desu...

links

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...